月別アーカイブ: 1月 2017

Apple, Cinnamon, Chocolate Chip Cake (英語でクッキング)

標準

2か月に一度行っている、アメリカ人ジャックス先生親子とのクッキングレッスンの日。
アップルシナモンチョコレートチップケーキを焼きました。

日本のリンゴは大きいのでジャックス先生が持ってきたアップルカッターが使えなかったり、シナモンや塩の計り方がアメリカ流と日本流では違っていて思わぬハプニングもありました(笑)日本は『もったいない文化』の国なので、すりきった分をまさか捨てるとは日本の子どもは思わず…文化の違いを体験できるのもよいことです(^^)

英語でプレゼン(キッズ・小学生クリスマス発表会)

標準

昨年のクリスマス発表会では、キッズクラスは歌を、小学生はFive Things About MeまたはWhat’s In 〇〇?(自分の好きな国)のプレゼン発表を行いました。

初めての英語でのプレゼンにもかかわらず、指差し棒も使ってみんなよくできたと思います。動画をおじいちゃんおばあちゃんに見せたら、すごく感動していた!との声も。

img_5282img_5281img_5279

 

ただ、英語劇やプレゼンのような、英語を読んだり暗記して発表する手のものは、聞いた大人たちは感動して、まるでわが子が英語を流暢に話せるようになったかのように思いがちですが、話せることと読んだり暗記したりできることは別の話ですので(^^;)そのような保護者の錯覚を商売上利用する英語教室にはご注意を(笑)人前で発表するということ自体は大変よい経験になると思います。

英語でラプンツェルの三つ編みパン

標準

昨年11月、パン職人である生徒さんのお母さんが、『ラプンツェルの三つ編みパン(ツォップ)』作りを指導してくださいました。焼いている間に英日でグリム童話の『ラプンツェル』の読み聞かせ。よく知られているDisneyのお話とはちょっと違うんですよ。

とっても可愛くておいしいパンが焼きあがり、子ども達も大喜び!!

おもしろヤンキータクシー?!

標準

昨年の夏のことですが、幕張本郷駅で珍しいタクシーに乗りました。

タクシー乗り場に1台しかなかったし、急いでいたので、何も考えずに乗り込んだところ、その瞬間何かがピカッと紫に光ったので「おや?」と思いました。

行き先を告げた時、運転手さんのピアスとヘアスタイルに一瞬ギョッとしました。どう見てもヤンキーです。よく見るとシートカバーが全体的にボア生地で、パワステはグロッシーでゴージャスな黒革の型押しで、運転席のドリンクホルダーにはコーラが入っていて、車内はとてもいい香りがしました。

すごく怖いけれど逃げられないので、運転手さんにいろいろ話しかけてみました(人間の防衛本能?!)

「変わったタクシーですね。いい香りがしますね。」ついでに「びっくりするお客さんも中にはいませんか?」と聞くと、やはりタクシー乗り場でドアを開けた瞬間に逃げてしまうお客さんもいるとのこと。

「でも、こういうのが好きなお客さんもいるんですよ。」とにっこり運転手さん。「心配しなくても大丈夫ですよ。ちゃんと行き先もわかってますし、こうしてお喋りもしますから。」とまたにっこり。礼儀正しくてソフトな印象です。

このタクシーは若葉タクシーというタクシー会社のもので、週4勤(?)だと自分の車体を充てがわれ自由に装飾してよいのだとか。その後の会話もとても楽しかったです。個性的で素敵だな!と思いました。

タクシーを降りる際、レストランから迎えに出てきた主人が、「ずいぶんゴージャスなのに乗ってきたんだね。」と(笑)パープルネオンに注目していました。

平和な日本で命の危機を感じることは滅多にないでので、新鮮なドキドキ感を経験できました(笑)日本にはいま面白いタクシーがあるんですね。今まで海外でこういうタクシーに遭遇したことはありません。海外からの観光客からも注目されるかもしれませんね。